نگاهی به آثار و احوال رئیس و دبیر علمی کنفرانس هزاره خیام
18 آبان 1398
نگاهی به آثار و احوال رئیس و دبیر علمی کنفرانس هزاره خیام

دکتر نجمه شبیری

1- سوابق تحصیلی

 

- سال 79-1378:

دوره تخصصی روش تدریس با اخذ مدرک پروفسوری با عنوان استاد زبان و ادبیات اسپانیایی از آژانس همکاری های بین المللی اسپاینا- مادرید

- سال 1377:

قرائت و دفاع تز دکتری درباره" مطالعاتی بر 8 جلد سفرنامه دن گارسیادِسیلوا ای فیگه روآ"، نماینده اعزامی دربار فلیپ سوم به دربار شاه عباس کبیر، در دانشگاه ادبیات و فلسفه کمپولوتنسه اسپانیا، مادرید. با اخذ رتبه عالی به اتفاق آراء.

- سال 1374:

به پایان بردن دوره دوساله دکتری در دپارتمان فیلولوژی رمانیک دانشکده ادبیات و فلسفه دانشگاه کمپولوتسنته مادرید.

دورهی زبان در مدرسه ی زبان کرست، لندن

"تاریخ هند" در مدرسه ی آزاد امریتوس مادرید

- سال 1373:

دیپلم زبان اسپانیایی از مدرسه عالی زبان مادرید- اسپانیا.

هشتمین دوره ی عالی زبان شناسی هیسپانیایی از دانشگاه کمپولوتنسه مادرید و وزارت آموزش و علوم اسپانیا

"شعرای نسل 27"، نظر به متون در کالج آزاد امریتوس مادرید

_سال 1372:

درجه معتبر توسط دانشگاه کمپولوتنسه از مادرید و در روند تایید توسط وزارت آموزش و علوم اسپانیا.

تاریخ تحویل مدرک توسط دانشگاه ایران: ژوئن 1374.

- سال 1371:

-لیسانس مترجمی زبان و ادبیات اسپانیایی از دانشگاه آزاد اسلامی، تهران شمال وارزشیابی شده در وزارت آموزش عالی مادرید.

_ سال 1363:

گذراندن دوره ی زبان عربی در مرکز Dark-nyumba دانشگاه کومیاس

 

2- فعالیت های حرفه ای:

 

سال 97:

-         استاد مشاور نخست و دفاع رساله دکتری "بررسی نشانه ها و تاثیرات زبان و ادبیات فارسی و فرهنگ ایرانی بر ادب و فرهنگ اسپانیا با تمرکز بر دوره ی آندلس اسلامی". داشجو عاطفه وحیدنیا. تاریخ دفاع 6/11/97. دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی علامه طباطبایی

-        دبیر همایش تحلیل و بررسی سینمای اسپانیا با سخنرانی فرشاد زاهدی، 1 آبان 1397، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی علامه طباطبایی.

-         برگزاری سخنرانی علمی با موضوع جنگ داخلی اسپانیا در سینمای اسپانیا و فیلمهای مستند، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران. ایران. 21 خرداد

-         برگزاری و صاحب کرسی بررسی اگزیستانسیالیستس از نگاه میگل د اونامونو، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی علامه طباطبایی، تهران. ایران، 1 خرداد

-        افتتاح مرکر خیام شناسی در  اسپانیا، 25 فروردین

-         دبیر علمی سخرانی علمی اسلام در اسپانیا پر از ال آندالس، پژوهشکده علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران. ایران، 23 فروردین

-         برگزاری کارگاه "آشنایی با فرهنگ اسپانیایی"، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی علامه طباطبایی، تهران. 21 فروردین

 

سال 1396:

-          دبیری کانون برای توسعه روابط آکادمیک بین دانشگاه های ایران و اسپانیا به مدت دو سال، 3 ماه مارس برابر با 12 اسفند.

-         مجری افتخاری در برنامه ی رادیو کتاب، 7 اسفند  

-         متخصص در سری برنامه های رادیویی در رابطه با نسل 27

-         -برگزاری نشست تحلیل و ررسی سینمای اسپانیا، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی علامه طباطبایی، 19 آذر 

-         1396

-         برگزاری سخنرانی هایی با مشارکت دانشگاه کمپلوتنسه مادرید در تاریخ های 2 و 3 آبان:

-         The acquisition of discourse makers in L2: theoretical and methodological questions

-         EL poema en prosa y su rendimiento socioliteario :« Las manos de las cajeras»

-         Algunos aspectos de la neologia lexica: etimología popular y aspelativizacion del nombre propio

-          

 

سال 1395:

-         برگزاری کننده ی نشست بین المللی " نگاه های هم راستا" ، مادرید. اسپانیا، 22 آبان.

-         برگزاری سمینار بین المللی " بزرگداشت 400 سالمرگ نویسنده شهیر اسپانیا میگل سروانتس" با همکاری سفارت اسپانیا،   دانشکده ادبیات و زبان های خارجه دانشگاه علامه طباطبایی، 29 اردیبهشت.

 

 

 

سال 1394:

-         داور بخش بین المللی کتاب سال، تهران، آذر 94

-         دبیر کنگره ی میراث آندالس، ایران-ایبریا، تهران، آبان 1394.

-         رابط جهت عقد تفاهم نامه میان دانشگاه کمپلوتنسه مادرید و علامه طباطبایی، شهریور 1394.

-         رابط جهت عقد تفاهم نامه میان دانشگاه سویا، مرکز آندالس و علامه طباطبایی، شهریور 1394.

-         رابط جهت عقد تفاهم نامه میان دانشگاه الیکانته، اسپانیا و علامه طباطبایی، شهریور 1393.

-         سرپرستی سفر علمی دانشجویان به اسپانیا، شهریور 1394.

-         داوری جایزه پروین اعتصامی، مرکز ادبیات داستانی ایران، خرداد 1394.

-         "روز آشنایی با فرهنگ و هنر مکزیک"، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی دانشگاه علامه طباطبایی، سالن عضدی، 6 اردیبهشت 1394.

-         برگزاری نشست روز "کتاب و زبان" با حضور سفیر و رایزن فرهنگی ونزوئلا در تهران، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی دانشگاه علامه طباطبایی، سالن مطهری، 2 اردیبهشت 1394.

-         دبیر بخش اسپانیایی کنگره بین المللی قرآن، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی دانشگاه علامه طباطبایی، 26 آذر 1393.

-         برگزارکننده ی نشست فرهنگی محرم از نگاه دیگران، نشستی با مانولو اسپالیو عکاسی از کشور اسپانیا، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، 2 آذر 93

 

-         دبیر و برگزارکننده بزرگداشت سعدی، استاد سخن، " چالش های ترجمه گلستان از فارسی به اسپانیایی" با حضور آقای خوآکین رودریگث. تهران. دانشگاه علامه طباطبائی. 31 فروردین 1393.

 

-  دبیر و برگزار کننده نشست" نقد سینمای میرکریمی توسط دکتر ژانت سانتوس مارتینث". دانشگاه علامه طباطبائی. 30 بهمن 1392

 

-  دبیر و برگزارکننده نشست" آشنایی با شاعری از اکوادور، اموبرتو بینواثا".دانشگاه علامه طباطبائی. 28 بهمن 1392.

 

- برگزاری کارگاه دو روزه ی محاوره زبان اسپانیائی. سمت: مدیر کارگاه. دانشگاه علامه طباطبائی. بهمن ماه 1392

 

-  برگزاری کارگاه چهار روزه ی بیان شفاهی. سمت: مدیر کارگاه دانشگاه علامه طباطبائی.. 3، 5، 7 و 10 اسفندماه 1392.

-  برگزاری نشست یک روزه به مناسبت هفته ی پژوهش "معرفی ترجمه کتاب ارزشمند شاهنامه". 23 آذر 1392.

- سلسله برنامه های" آنسوی تصویر" (Más allá de la imagen)

رمزگشایی فیلم های دوبله شده به اسپانیائی برای اسپانیائی زبانان جهان در شبکه جهانی Hispan TV. . از دآذر ماه 92

 

-  ممتحن دوره ی  A1 و A2 امتحانات شفاهی DELE . تهران. کانون زبان. 1 آذر 1392.

- برگزاری دوره ی 5 روزه ی سینمای اسپانیا و امریکای لاتین، کار مشترک دانشگاه علامه طباطبایی و مجتمع فنی تهران، آبان و آذر 92

 

-  برگزاری کارگاه سه روزه ی ترجمه خبر سمت: مدیر کارگاه. دانشگاه علامه طباطبائی. 6،4 و 8 آبان ماه 92.

                                                                                              

-  برگزاری کارگاه سه روزه ترجمه با همکاری پژوهشکده مطالعات ترجمه. سمت: مدیر کارگاه. 14، 16 و 18 اردیبهشت 92.

 

نت: لازم به ذکر است که برای کارگاه ها گواهی های مقتضی به مدرسین و دانشجویان تقدیم گردید.

-        سرداور گروه ادبیات زبان های دیگر در دو دوره جایزه کتاب سال پنج دوره جایزه کتاب فصل خرداد 92. س

 

- در پی چاپ نخستین کتاب سینمای ایران به زبان اسپانیایی توسط سرکارخانم دکتر سانتوس و اینجانب( انجام مصاحبه ها و ترجمه آنها و 4 مقاله آن به اسپانیایی) طرح برگزاری کورس تابستانی سینمای ایران به دانشگاه کمپولتنسه ارائه گردید و برنامه نهایی شده آن در جدول کورس های تابستانی علمی ال اسکوریال قرار گرفت.

 

-         دبیر کورس تابستانی سینمای ایران در ال اسکوریال اسپانیا. مرداد ماه 92.

 

-  عضو هیئت داوران" دومین دوره مسابقات ملی مناظره دانشجویی دانشگاه خواجه نصیرالدین طوسی". دانشکده علوم اجنماعی دانشگاه تهران. اسفند ماه 91.

 

-         دبیر و برگزارکننده سمینار "زبان و ادبیات جهان اسپانیایی زبان". تهران، دانشگاه علامه طباطبائی. آذر ماه 91

 

-         برگزاری سمینار یک روزه به مناسبت هفته پژوهش. دانشکده ادبیات و زبان های خارجه دانشگاه علامه طباطبایی، 18 آذر 91

 

-         برگزاری سمینار یک روزه به مناسبت هفته پژوهش. دانشکده ادبیات و زبان های خارجه دانشگاه علامه طباطبائی. 19 مهر ماه سال 90

 

-         برگزاری نشست با کارآفرینان زبان اسپانیایی. دانشکده ادبیات فارسی و زبان های خارجه دانشگاه علامه طباطبائی. 6 خرداد ماه 91

 

-         عضویت در شورای ترجمه ادبیات داستانی به زبان های خارجی-حوزه هنری از تاریخ 20 تیر ماه 1391

           

-         ریاست بخش اسپانیائی در حوزه هنری از تاریخ 20 تیر ماه 1391.

 

-         برگزاری 3 مرحله آزمون سطح بندی ترجمه زبان اسپانیائی توسط گروه اسپانیایی با همکاری مرکز پژوهشگاه ترجمه در دانشکده ادبیات فارسی و زبان های خارجه دانشگاه علامه طباطبائی و معرفی 12 تن از برگزیدگان این آزمون به چندین انتشارات معتبر.1391.

 

-         برگزارکننده سمینار روز اسپانیایی، هفته پژوهش، دانشگاه علامه طباطبایی،21 آذر 88

 

-         برگزارکننده سمینار روز اسپانیایی، هفته پژوهش، دانشگاه علامه طباطبایی،27 آذر 89

 

-         رئیس گروه اقلیمی – زبانی اسپانیایی در پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه های اسلامی از تاریخ 19 مهر 88.

 

-   ممتحن دوره سوم امتحانات DELE برای سطح عالی

24 نوامبر 2006 برابر 3 آذرماه 1385

 

 

- 26 و 27 آبان ماه 1384:

 ممتحن دور نخست برگزاری سطوح سه گانه امتحانات " دیپلم زبان اسپانیانی" DELE در ایران- تهران، متعلق به انستیتو سروانتس

- 21  و 22 اردیبهشت 1385:

ممتحن دوره دوم امتحانات DELE در تهران. در سه سطح مختلف، متعلق به انستیتو سروانتس

 

-          از سال 1381:

مدیر گروه زبان و ادبیات اسپانیایی دانشگاه علامه طباطبایی، تهران

 

-         از سال 1377:

عضو هیأت علمی دپارتمان های اسپانیایی دانشگاه علامه تهران و دانشگاه آزاد واحد تهران شمال

 

-   سال 78-1377:

مدیر گروه اسپانیایی دانشگاه آزاد اسلامی- واحد تهران شمال

 

-  سال های 74-1370:

عضو شورای نویسندگان مجلات ادبی کیهان فرهنگی و شعر. وابسته به حوزه هنری– تهران

 

-  طی سال های. 1375-1373

 کار هماهنگی، تحقیق و انجام مصاحبات فرهنگی- ادبی- فلسفی برای سیمای ج.ا.ایران دراسپانیا.آندلس برای برنامه هایی تحت عنوان"آندلس تمدن از یاد رفته" و "غرب گناه سوم" بخش شده در 8 اپیزوداز سیمای ج.ا.ایران. برای این برنامه علاوه برتهیه گزارشات اجتماعی با شخصیت های برجسته زیر مصاحبه و گفتگوشد.

 

 اسامی افراد مورد مصاحبه

 

- پروفسور خوسه ماریا بلاثکث مارتینث، عضو آکادمی سلطنتی باستان شناسی در تاریخ های 74-1373

- پروفسور میگل ارناندث،اسلام شناس و استاد برجسته دانشگاه آاُتونومای مادرید 1374

- دکتر گوستاو بییاپالوس. ریاست کل دانشگاه ها 1374

- دکتر گوستاومونتالبس، استاد دانشگاه اسلام شناس 1374

- دکتر ثرثو پدرو گالان عربیست، گرانادا. 1374

- پرفسور فقید فلسفه خوسه لوئیس لوپث آران گُوِرِن- مادرید 1374

- ماریو آلفونسو سان خوان،پزشک. مادرید 1374

- دکتر کالورس اُرتگا استاد فلسفه. مادرید 1374

- استاد خوسه ماریاروخوس. مادرید 1374

- استاد انریکه میرت ماگدالنا استاد اخلاق 75-1374

- سرکار خانم دکتر اِاوخنیا پوپه آنگا،ریاست دپارتمان ادبیات رومانیک- مادرید 1374

- استاد گوستالو پرسا. مادرید 1374

- آقای خواکین رودریگس. مدرس و مترجم رسمی فارسی. سویل 1374

- دکتر لوئیس آلبرتوکواِنکا،شاعروریاست وقت کتابخانه ملی مادرید. 1375

- دکتر کین تین راسیونِرواستاد و مدیرگروه وقت دپارتمان فلسفه مادرید.1375

- سرکار خانم دکتر لوردس رنسلی لالیگا،استاد فلسفه. اهل کوبا. مادرید، اکتبر 1375، و تهران، شهریور 1375

- جناب رافائل لچنرشاعر.مادرید. 1375

- خانم ُالگا بیسا، مجری برنام خبر کانال سه اسپانیا، مادرید 1375

- جناب نستور نورما مادرید 1375

- جناب خوسه آنتونیو پانگوا. مادرید 1375

- جناب خولیو مارتینث مسانثا. مادرید 1375

- پرفسور آران گورن،  مادرید 1375

- جناب کارلوس مارتینث، مادرید 1375

- جناب آلبرتو بلااِث شاعر. مادرید 1375

- خانم پیلار میرو. کارگردان فقید. مادرید 1375

- جناب خوسه ا تورمندی مورالس. مادرید 1375

- جناب آنتونیو مِدِرانو، مادرید 1375

- جناب خوسه پورتلا سان دوبال، مادرید 1375

- خانم ترسا اُنیاته استاد فلسفه، مادرید 1375

- جناب کارلوس سگوبیادِ سولوپِنا، مادرید 1375

 

طرحهای پژوهشی 

 

عنوان طرح

تاریخ خاتمه

تاریخ همکاری

 

 

سازمان حمایت کننده

 

 

 

سازمان بهره گیرنده

 

 

نوع طرح

 

نوع همکاری

 

تدوین برنامه سر فصل درسی رشته زبان اسپانیایی.

91

88

 

دانشگاه علامه طباطبائی

 

 

وزارت علوم

 

پژوهشی

 

مدیر پروژه

 

تدوین برنامه درسی رشته مترجمی زبان  اسپانیایی  برای جامعه المصطفی العالمیه

89

88

 

وزارت علوم

 

 

وزارت علوم

 

 

 

 

مدیر پروژه

 

 

 

 

 

آثار چاپ شده- کتب:

 

  1. مولف فصلی از کتاب دانشنامه حافظ و حافظ پژوهی به سرپرستی عبدالله جاسبی، موسسه فرهنگی هنری نخلستان پارسی، ایران، تهران. 1397
  2. 2.       چاپ دوم کتاب "خاله تولا" با ویرایش جدید. ناشر نگاه، اسفند 1396
  3. 3.       "نامه های پر تب و تاب خورخه لوئیس بورخس" ترجمه از زبان اصلی اثر خورخه لوئیس بورخس، نشر مشکی، دی ماه 1393.  
  4. تالیف کتاب "تاریخ زبان اسپانیایی" ( تخصصی، آموزشی)، مرتبط با درس تاریخ زبان اسپانیایی، ناشر دانشگاه علامه طباطبائی، آبان ماه .
  5. ترجمه های حافظ به زبان اسپانیایی، تالیف دایره المعارف بزرگ اسلامی، ناشر: مجموعه دایره المعارف بزرگ اسلامی، 1391
  6. تهیه مقالات، مصاحبه ها و ترجمه کل کتاب" سینمای ایران پس از انقلاب به زبان اسپانیایی." انتشارات14 Editorial. مادرید. آبان 1391.
  7. تهیه موخره بر گرفته از زندگینامه بر ترجمه زندگینامه لورکا برای مجموعه آثار وی در نشر کارنامه. تابستان91
  8. کتاب "اسپانیایی برای سفر" . نشر جنگل 1388
  9. "جملات بزرگان در سفر و درعشقگرد آوری وترجمه. نشر نوروز هنر. سال 1384- چاپ دوم 1386
  10. "شش داستان از امریکای لاتین"، ترجمه از زبان اصلی به همراه خانم نازنین نوذری. نشر نوروز هنر 1383- چاپ دوم 1385
  11. "مراسم یادبود برای یک روستایی اسپانیایی". ترجمه از زبان اصلی اثر رامون خ سندر. نشر علم. سال 1384
  12. "خاله تولا"، اثر میگل د اونمونو. ترجمه از زبان از زبان اصلی. نشر نوروز هنر- اردیبهشت 85
  13. "بیست سال کتابشناسی ایران"، نشر مادرید، به سفارش رایزن فرهنگی ج.ا.ا. مادرید، 1378
  14. "گرامر اسپانیایی".کتاب مرجع. نشر نوروز مرندیز سال 1371. 365 صفحه.
  15. "مقدمه ای برادبیات اسپانیایی":تألیف. کتاب مرجع به اسپانیایی. نشر میعاد. سال 1370. 410 صفحه
  16. "گلچین اشعار اسپانیایی (نسل 27)" نقد، بررسی وترجمه. در دست تالیف
  17. "ترجمه گلچین اشعار مدرن ایران به اسپانیایی" در دست تالیف. برای چاپ در اسپانیا
  18. بررسی آثار و تفکرات میگل د اونمونو. در دست تالیف
  19. "شعر اونمونو". بررسی تسبیح سونات شاعرانه و گزیده ای از اشعارش. در دست تالیف

 

 

مقالات در مجلات:

 

- آمریکای لاتین. اسپانیا.شعر واژگان رنجهای مشترک بشری. مجله آزما اردیبهشت 85. شماره 43، صفحات 15-14

- "ترجمه حافظ به اسپانیایی"،حافظ پژوهی، مجله مرکزحافظ شناسی شیراز. دفتر نهم. سال1385،صفحات151-142

- "تأثیر حافظ بر لورکا". مجله آناهید. شماره 11. سال 1385 صفحغات 58-56

- چاپ گزارشی از خبرنگار برزیلی در تهران و مصاحبه ای با اینجانب، در روزنامه برزیلی سان پابلو. 85.

- گفتگو."نویسندگان اسپانیولی زبان بی وقفه می نویسد"مجله ادبیات داستانی.سال دوازدهم. مرداد و شهریور85. صفحات 68 الی 65

- "انتقال حسن مهمترین وجه ترجمه"، مجله آزما، خرداد 83، فروردین 1384، شماره 30. صفحه 17.

-"رافائل آلبرتی شاعر دریا". گزارش عصر ترجمه آزما. شماره 29-28 و صفحه 20

-"ترجمه مرثیه رامون سیخه". اثر میگل ارناندث، آزما. آذر 82. صفحات 35-34.

- "اشتراکات فرهنگی ایران و امریکای لاتین". مجله آزما نوامبر- آذر 1382. صفحات 9-8

- "میگل ارناندث.شاعر مردمی". مجله آزما. مهر- آبان 1382. صفحات 44 الی 42.

"ظرایف ترجمه در زبان اسپانیایی"، مجله آزما، شماره سی و پنج. صفحات 20 و 21

- "موسیقی سنگ ها"، مجله هنر. شماره 5. ترجمه. اسفند 1380 صفحات 95-94

-"لورکا جهانی پر طپش". مجله کلک. اردیبهشت 1380 صفحات 24 الی 19

- "زن مسلمان ایرانی" کوثر. مجله اسپانیایی. مصاحبه بااینجانب. آذر 78. صفحات 33-32

-آشنایی با شعر جدید ایران. اشعار فروغ فرخزاد. مجله خارجی

 Caminar conociendo. دی 76. Encuentro con la Poesía Moderna de Iran...   

- "نجمه شبیری، صدایی از ایران". مجله خارجی Nautos . مادرید. اسپانیا. آذر 76. صفحات 18 الی 69 Najmeh

Shobeyri, una voz de Iran

 

- "بحران ایمان، مسئله غم انگیر عصر". مصاحبه با خانم رسا چاسل فقید. از نویسندگان نسل ادبی 27 اسپانیا. مجله کیهان فرهنگی سال دوازدهم. شماره 121. خرداد و تیر ماه 1374. صفحات 41-40

- "ول سونیکا برنده جایزه نوبل". مجله کیهان فرهنگی. سال یازدهم. شماره مرداد 1374. صفحات 81-78.

- "دانته و آثار بزرگ اسلامی". مجله کیهان فرهنگی. سال دوازدهم. شماره 123. مهر- آبان1374. صفحات 37-32

- "مصاحبه در یک محفل ادبی با شعرای جوان اسپانیا". مجله شعر. شماره ویژه تابستان 1374. صفحات 119-114

"چه کسی می تواند امید بدهد". مصاحبه باخانم دکتر لوردث رنسلی  لالیگا. مجله کیهان فرهنگی. سال دوازدهم. شماره 125. بهمن- اسفند ماه 1374. صفحات 7-4

- "آشنایی با شعر آثورین". مجله کیهان فرهنگی. سال یازدهم. شماره 6. شهریور 1373. صفحات 77-76

- "چگونگی تشکیل نسل های ادبی". مجله کیهان فرهنگی. سال یازدهم. شماره 7، سپتامبر 1994. صفحات 81-78

- "سرگذشت اثرآثورین". کیهان فرهنگی. سال یازدهم.شهریور 73. شماره 7. صفحات 77-76

- "آندلس، ریشه هاواندیشه ها". گفتگو با پروفسور کروث  ارناندث. اسلام شناش.  مجله کیهان فرهنگی. سال یازدهم. شماره 7. مهر ماه 1373. صفحات 8-4

- "رمانس کولی،صحبت از لورکا".مجله شعر. سال دوم. شماره 15-14. آذر 1373. صفحات 48-47

- "من آزاد ترین برده بودم" ... درباره شاعر اسپانیایی خوسه اییرو. مجله شعر.سال دوم. شماره فروردین-   و اردیبهشت 1372. صفحات 63-60

-اُریانا فالاچی. ترجمه مصاحبه از روزنامه اِل موندواسپانیا. مجله کیهان فرهنگی سال دهم. شماره 12. فروردین72 . صفحات 76-79

- "شعر هنر الهی". مصاحبه ای با پروفسور خوسه ماریا بلانکث مارتینث. مجله شعر. سال اول شماره6. شهریور- مهرر 1372. صفحات -51-46

- "معنی زندگی".گزارشی ازاباذر -هکتور مانزولینو- مسلمان شیعه اهل آرژانتین. کیهان فرهنگی. سال دهم.

 شماره 7 مهرماه 1372. صفحات 65-64

- "امشب میتوانم غمگین ترین شعرهارابنویسم". مجله شعر سال دوم، شماره9،بهمن-اسفند 1372، صفحات 61-58

 

مقالات علمی- پژوهشی:

-        مقاله با عنوان "بررسی تطبیقی مقامات فارسی وعربی (مقامات حمیدی و حریری) با نوع ادبی پیکارسک دراسپانیا(لاثاریو عصاکش تورمسی)"، چاپ در مجله ی ادبیات تطبیقی کرمان، آبان 1394.  

-        "نقش روش مقابله ای در آموزش ادبیات اسپانیایی به خارجی زبانان"، چاپ در مجله ی علمی پژوهشی  ACCIاسپانیا، سال 2014، (در سه نسخه به زبان های انگلیسی، اسپانیایی و پرتغالی)

-         "توانمند سازی زن ایرانی: بر پایه ی تاثیر شخصیت وی"، پذیرفته شده در تاریخ ژانویه 2015 برای مجله علمی پژوهشی  Oriente، دانشگاه سویا، اسپانیا. 

-         "آموزش زبان فارسی: پیشنهاد میان رشته ای"، پذیرفته شده برای مجله "ارتباط و آموزش: فراگیری از طریق ارتباط و صحنه های جدید جامعه" به زبان اسپانیایی برای چاپ در سال 2016، ونزوئلا.

 

 

 

3- فعالیت های فرهنگی:

 

- داور بخش بین المللی کتاب سال، 1394س

-داوری بر ترجمه کتاب " زنی از جنس موم". ترجمه نازنین نوذری. 1392

-داوری بر ترجمه کتاب "از بیت المقدس تا اریحا". ترجمه آرمین و آدین مبارک.1392

-داوری بر ترجمه کتاب "خاکسترگرم". شاندور مارای. ترجمه مینو مشیری. 1391.

-داوری ترجمه کتاب "عصاکش ترمسی". ترجمه وحید خدادادی. 1391.

-داوری ترجمه کتاب "فیل". اثر خوسه ساراماگو. ترجمه کیومرث پارسای.1391.

-کارشناسی  ترجمه کتاب "کاشفین دره نیستی". اثرانریکو ویا ماتاس. ترجمه مهتاب صابونچی و امیر جنانی.1390.

-داوری ترجمه کتاب "نامه هایی برای کلودیا". اثر خورخه بوکای. ترجمه رضا اسکندری. 1390.

-داوری ترجمه کتاب "قصه هایی برای دمیان". اثر خورخه بوکای. ترجمه رضا اسکندری و مونا محمد پور.1390.

-  سخنران نشست تخصصی بررسی و ارزیابی ترجمه نامه امام علی به مالک اشتر.  سرای اهل قلم.  نمایشگاه کتاب 90.  23 اردیبهشت 1390

- بررسی و نظارت بر ترجمه "ریشه ها و نشانه های سکولاریسم، " اثر علی ربانی گلپایگانی .کانون اندیشه جوان،

بهمن 90، پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی

- بررسی و نظارت بر ترجمه، اسلام و ایران، اثر حجت الله ابراهیمیان، بهمن 90، پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی

 

- بررسی و نظارت بر ترجمه، اسلام و جهانی شدن، دکتر عماد افروغ، بهمن 90، پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی

- داوری کتاب (نورگیر) مترجم پژمان رضایی نویسنده Buero Vallejo. تاریخ دی ماه 90. برای کتاب فصل.

-داوری ترجمه کتاب (سفر فیل) اثر خوسه ثاراماگو در شهریور 89. . ترجمه زهرا رهبانی.

-داوری ترجمه کتاب (دیداری دیگر).  گزیده اشعار شعرای اسپانیائی زبان، در جایزه ادبی پروین اعتصامی در 14 دیماه 89

-ارزیابی نامه امام علی به مالک اشتر در ترجمه اسپانیایی. سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی 24 دی ماه 89

- ترجمه مستند ایران به اسپانیایی برای سیمای جمهوری اسلامی ایران. آذر 1386

- ادبیات سمبولیست های فرانسه. 29 تیر ماه 1385. کانون ادبیات ایران

- بزرگداشت ایتالو کالوینو. تالار اندیشه. آذر 1382. کانون ادبیات ایران.

- بزرگداشت ماریا ریکله. در فرهنگسرای مدرسه. تهران. فوریه 1382. کاری از کانون ادبیات.

- بزرگداشت تاگور. مرکز فرهنگی هنری شفق. تهران دسامبر 1382. کاری از کانون ادبیات ایران.

- بزرگداشت لورکا، به همراه خانم نازنین نوذری، شعر، نقد، دکلمه، اجرای تئاتر یرما به زبان اسپانیایی. برای نخستین بار درایران خانه هنرمندان.تهران. مرداد 1381.

- بزرگداشت میگل ارناندث، فرهنگسرای اندیشه، کاری از کانون ادبیات ایران، دی 1381.

 

 

سخنرانی ها:

 

سال 1397:

-         سخنران پنجمین همایش متن پژوهی ادبی، کتابخانه ملی، تهران. ایران، 23 اردیبهشت

_ سخنران دومین نشست بین المللی ایران و جهان هیسپان 400 سال روابط سیاسی و فرهنگی. اسپانیا. مادرید. فرووردین 97

- سخنران نشست مطالعات اسلامی در اسپانیا

- سخنرانی در پژوهشگاه علوم انسانی با عنوان بازیافت هویت در امریکای لاتین

 

سال 1395:

- سخنران و ناقد کرسی " کرسی آموزش زبان های غیر انگلیسی در مدارس ایران: چرا و چگونه؟"، ایران، 3 خرداد

- سخنران نشست "نقد و بررسی آسیب شناسی ترجمه سه دهه ادبیات انقلاب اسلامی به زبان اسپانیایی"، ایران، 3 خرداد

- سلسله سخنرانی های " بیم ها و امید ها در جهانی پرمخاطره"، تهران. ایران، 9 خرداد

 

- فراواقعیت در داستان ایران، موسسه فرهنگی شهرستان ادب، تهران،آذر 94

- بررسی رویکرد مولانا و سانتا ترسا به مساله ریاضت، سخنرانی در همایش میراث آندالس، تهران،26 آبان 1394س

-  ادبیات اسپانیا در ایران، مرکز پرسپولیس، مادرید، شهریور 1394.

- سخنران با مقاله ای تحت عنوان "نگاه اونمونو در آینده ی فرهنگ ها"، دانشگاه علامه طباطبایی، اردیبهشت 1394.

- سخنران سرای اهل قلم، نمایشگاه بین المللی کتاب، اردیبهشت 1394.

- سخنران میزگرد کتاب سال جایزه پروین اعتصامی، نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، اردیبهشت 1394.

- سخنران نشست علمی به مناسبت چهارصدمین سال روابط دیپلماتیک ایران و اسپانیا، دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه علامه     طباطبایی، 25 فروردین 1394 

- سخنران نشست فرهنگی " عصری با میگل دلیبس"، مرکز فرهنگی شهر کتاب، تهران، 9 آذر 93

- سخنران کرسی نظریه پردازی، "زمینه های نوگرایی در ادبیات جهان اسپانیایی زبان" دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، 20 اردیبهشت 93

- سخنران و تحلیلگر ادبی دومین همایش شعر و شعر خوانی، دانشگاه علامه طباطبایی، 16 اردیبهشت 93

- سخنران نشست فرهنگی " سعدی و سروانتس". مرکز فرهنگی شهر کتاب تهران. 26 فروردین 1393

- سخنران نشست فرهنگی " رونمائی از مجموعه ی هزارتوی بورخس". مرکز فرهنگی شهر کتاب تهران. 25 فروردین 1393

- سخنران نشست فرهنگی “عصری با ویسنته الکساندره". تهران. شهر کتاب.28 آبان 1392.

- سخنران نشست فرهنگی شهر کتاب، عصری با اونامونو، مرکز فرهنگی شهر کتاب، تهران، 2 آبان 92 

- سخنران نشست “بورخس، فلسفه، ادبیات". تهران. مرکز فرهنگی رخداد تازه، 11 مهر 1392.

- ارائه مقاله در سمینار آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان. دانشگاه کمپولوتنسه مادرید.30 و31 شهریور ماه 91

-" شخصیت و آثار بورخس". سخنرانی در نشست آینه های بورخس. مرکز فرهنگی شهر کتاب تهران .30 خرداد ماه 91

-سخنران نشست تخصصی اونمونو فیلسوف اسپانیائی. مرکز فرهنگی شهر کتاب تهران. 2 آبان ماه 91

-سلسله نشست های سرای اهل قلم، ادبیات اسپانیا از پیدایش تا رنسانس 27 مهر 89

-سلسله نشست های سرای اهل قلم، ادبیات اسپانیا از رنسانس تا قرن بیستم 4 آبان 89

- سلسله نشست های سرای اهل قلم، ادبیات اسپانیا ، از قرن بیستم و جنگ داخلی 11 آبان 89

- سلسله نشست های سرای اهل قلم، ادبیات اسپانیا ، از قرن بیستم و جنگ داخلی 25 آبان 89

-شرکت در سمینار زبان کاتالان،27  تا 29 شهریور 89، 20 و 21 شهریور 1389.

 

-" آندلس، تمدن اسلامی". سمینار روز اسپانیایی. دانشگاه علامه طباطبایی. 30 آذر 1388

- " ادبیات مدرن اسپانیا". فرهنگسرای ملل. 25 مرداد 1388

- ترجمه های ادبی از زبان اسپانیایی. 31 مرداد1388 (برنامه رادیویی)

-  مراسم یادبود برای روستایی اسپانیایی. "برنامه یک کتاب یک مترجم".  24 مرداد1388 (برنامه رادیویی)

 

 

- زن مسلمان در جامعه مدرن، لانثاروته، اسپانیا، جولای 2009/ تیر 1388

-سخنرانی درباره ادبیات اسپانیایی،فرهنگسرای ملل،25 مرداد 88

-سخنرانی درباره بورخس،خانه هنرمندان-24 دی ماه 88

-سخنرانی در خانه تئاتر(لورکا و سوژه یابی) 2 خرداد 88

- " شهید مطهری" . دانشگاه علامه طباطبایی. 12 اردیبهشت 1387

- سخنرانی در خصوص «ادبیات اسپانیای پس از جنگ»، فرهنگسرای ملل، اردیبهشت 1387

- اصفهان آمیزه های فرهنگی، شهر ویتوریا، آبان 1387

- «بورخس و جامعه»، خانه ی هنرمندان، تهران، ایران 1387      

- «بزرگداشت قیصر امین پور»، حوزه هنری، 12 دیماه 1386

- " میزگردی بررسی آثار خورخه لوییس بورخس". تهران. کانون ادبیات ایران. 24 دیماه 1386

-   «اونمونو شاعر» در نخستین همایش زبان و ادبیات اسپانیایی.  بررسی مسائل ادبیات و زبان اسپانیایی دانشگاه آزاد اسلامی ایران، واحد شمال. 21 خرداد 1385.

- «پدرو سالیناس». شاعر عاشقانه ها. فرهنگسرای ملل. تهران. تیر ماه 1385.

- سه برنامه رادیویی درباره «ادبیات اسپانیا». رادیو فرهنگ شهریور 1385.

- خدمات ایرانیان در بردن اسلام به مراکش-سمینار ائتلاف تمدن ها. شهر  شف شاون. کشور مراکش. 10-8 آبان ماه 85. 31-30.

-«کلام حافظ شاعر ایرانی»، دانشگاه ادبیات. دپارتمان اسپانیایی. شهر تتوئان ، مراکش 11 آبان ماه 85

-گزارشی از وضعیت زبان اسپانیایی و مشکلات و راهکارها. در دانشکده ادبیات. دپارتمان اسپانیایی شهر رباط مراکش. 12 آبان ماه 85.

- «پابلو نرودا» شخصیت آثار فرنگسرای اقدام. 28 تیرماه 84- 19.

- «تأثیر حافظ بر لورکا». کنگره بین المللی حافظ. ایران. شیراز. 13-12 20 مهر 1384.

- «تطور ادبی اسپانیا». تهران. فرهنگسرای ملل. اسفند 1384.

- «بررسی تطبیقی شعر اسپانیا و آمریکای لاتین. تهران»، کانون ادبیات، 20 اسفند 84.

- بخش سه برنامه دادیویی درباره تأثیرادبیات و افکار ایران در اسپانیا. رادیو فرهنگ. اسفند 1384.

- مجری و سخنران بزرگداشت «روز جهانی سروانتس»، برگزار کننده سفارت اسپانیا و تهران.

موضوع سخنرانی:  دن کیخوته. 4 اردیبهشت 1383

- «نیاز به گسترش زبان اسپانیایی در ایران»، دومین همایش بین المللی میراث اسلامی و امریکای لاتینی، 21 الی 19 شهریور 1381. برزیل. شهر ریو د ژانیرو.

- ابن سینای عربی لاتینی و ایرانی، سخنرانی در همایش بین المللی میراث لاتینی و میراث اسلامی، 16 اسفند 1380

- سمینار یکروزه نوگرایی و هویت، سخنرانی در همایش گفتگوی تمدن ها، تولدو، اسپانیا، 1380

«تأثیرات متقابل ادبیات ایران و اسپانیا»، سمینار گفتگوی تمدن ها، مرکز فرهنگی وزارت امور خارجه تهران. به مناسبت سفر آثنار رئیس جمهور اسپانیا به ایران. اکتبر 2000 برابر با مهر ماه 1379

-  «تشابه میان اسپانیا و ایران»، سمینار گفتگوی تمدن ها، مادرید، مارس 2001 برابر با اسفند 1379

- «اسلام و مدرنیسم، فمنیسم.» دانشگاه اسپانیا. گرانادا. آوریل 1999 برابر با فروردین 1378

- «ادبیات مدرن ایران»، اسپانیا، مرکز فرهنگی شهرداری، ژوئن 1997 برابر با خرداد 1376

 

دوره های مختلف:

 

_ سال 1397:

شرکت در کنفرانس "مدرنیسم در ایران و اسپانیا" در دومین نشست بین المللی ایران و جهان هیسپان 400 سال روابط سیاسی و فرهنگی، دانشگاه کمپلوتنسه، مادرید. اسپانیا

 

- سال 1394:

کارگاه دانش افزایی (معرفت شناسی اسلامی)، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران. ایران

 

-سال 1394

 شرکت در کارگاه تخصصی "روش و مدیریت پژوهش"، معاونت آموزشی، دانشگاه علامه طباطبایی

 

 

- سال 1394:

کارگاه آمریکای لاتین و رئالیسم جادویی: هویت و هرمنوتیک فرهنگی، دانشگاه تهران

 

-سال 1393

شرکت در کارگاه پژوهشی روش های تحقیق کیفی، معاونت پژوهشی، دانشگاه علامه طباطبایی

 

-سال 1391

شرکت در نشست تخصصی امنیت در سفرهای خارج از کشور و مقابله با تهدیدادت سروس های جاسوسی

 

-سال 1391

شرکت در دوره توانمندسازی اساتید، دانشگاه علامه طباطبایی

 

-سال 1391

اندیشه سیاسی اسلامی و مبانی انقلاب اسلامی، نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری، دانشگاه علامه طباطبایی

 

- سال 1374:

دوره " تاریخ نگاریی (کرونیک) سرخ پوستان در کالج آزاد اساتید بازنشسته، مادرید. اسپانیا

 

- سال 1374:

دوره انگلیسی Crest School English لندن- انگلیس

- سال 97-1995 دوره زبان انگلیسی. دانشگاه کمپولوتنسه. مادرید. اسپانیا

 

- سال 1373:

دوره مطالعاتی " شاعران نسل ادبی 27" در کالج آزاد اسانید بازنشسته، مادرید، اسپاینا

 

- سال 1373:

" هشتمین دوره علی فیلولوژی هیسپانیک" وابسته به دانشگاه کمبولونسنه مادرید و وزارت علوم اسپانیا

 

- سال 1363 :

دوره زبان عربی از مرکز دارک نیومبا- مادرید- اسپانیا واستیه به دانشگاه کومیاس مادرید

 

 

 

دوره های عصر ترجمه:

1- مطالعه و بررسی ترجمه دکتر عباس پژمان از کتاب پلاترو و من        اثر خوان رامون خیمنث

2- مطالعه بررسی ترجمه کتاب رافائل آلبرتی. شاعر دریا.           ترجمه نازنین میرصادقی و رامین مولائی.

3- مطالعه و بررسی ترجمه سور بز  جناب عبدالله کوثری از اثر      یوسا. 4 خرداد 83 برابر با 2004.

4- مطالعه و بررسی ترجمه های خانم گیتا گرکانی.

 

فعالیت های آموزشی (دروس اصلی موضوع تدریس در دوره های کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری)

 

دوره کارشناسی:

 

1-     خواندن و درک مفاهیم 1                                    19- نگارش پیشرفته

2-     دستور و انشائ 1                                             20- اصطلاحات زبان

3-     گفت و شنود1                                                 21- ترجمه شفاهی 1

4-     زبان خارجه ( اسپانیولی)                                    22- درآمدی بر ادبیات2

5-     گفت و شنود2                                                 23- نامه های اداری و بازرگانی 2

6-      دستور و انشائ 2                                             24- سخنرانی 2

7-     خواندن و درک مفاهیم2                                    25- ترجمه متون مطبوعاتی 2

8-     خواندن و درک مفاهیم3                                   26- مقاله نویسی

9-     دستور و انشائ 3                                          27- ترجمه شفاهی 2

10-       گفت و شنود 3                                          28- درآمدی بر ادبیات 3

11- نگارش ساده                                                29- فنون ترجمه

12- خواندن متون مطبوعاتی                                 30- تجزیه و تحلیل متون ادبی

13- اصول و روش ترجمه                                     31- نمونه های ننر و شعر

14- مکالمه موضوعی                                          32- ترجمه نوار و فیلم

15- درآمدی بر ادبیات 1                                     33- تاریخ زبان اسپانیایی

16-  نامه های اداری و بازرگانی 1                           34- ترجمه پیشرفته

17- سخنرانی 1                                                35- ترجمه کتاب

18- ترجمه متون مطبوعاتی 1

 

سرپرستی پایان نامه:

 

-        استاد راهنما پایان نامه دوره کارشناسی ارشد خانم مریم رحیمیان " بررسی تطبیقی مقاله نویسی در ادب عربی و فارسی (همدانی، حریری، حمیدی) با پیکارسک". دانشکده زبان های خارجه دانشگاه علامه طباطبائی. تاریخ تکمیل 13/6/1392.

 

-        استاد مشاور پایان نامه ی دوره ی کارشناسی ارشد آقای علی اکبر فلاحی"خطاهای دانشجویان فارسی زبان در کاربرد حروف اضافه منضم به فعل در یادگیری زبان اسپانیایی". دانشکده ی ادبیات فارسی و زبان های خارجه ی دانشگاه علامه طباطبائی. تابستان 1391.

 

 

شرکت در کنگره های بین المللی:

-         ارائه مقاله در چهارمین کنگره ی جامع اسپانیایی ایران شناسی، دانشگاه سویا، اسپانیا، خرداد 93

-         ارائه مقاله در همایش آموزش و توانمندسازی زنان، دانشگاه آئوتونوما مادرید، اسپانیا، شهریور 93

-         ارائه مقاله در(اولین سمینار بین اللمللی هیسپانیست های جهان)، وضعیت زبان اسپانیایی در ایران و دانشگاه علامه طباطبایی، جمع هیسپانیست ها، مادرید، مرداد / تیر 1388

 

 

 

login